Este año 2024, el tema del Día Internacional de la Lengua de Señas es “Inscríbete para defender los derechos de la Lengua de Señas”.
Here, encontrarás el tema “Sign Up for Sign Language Rights” en Lengua de Señas Americana (ASL)
El 23 de septiembre se celebra el Día Internacional de la Lengua de Señas, una jornada dedicada a generar conciencia sobre la importancia de las lenguas de señas en nuestros países para la plena realización de los derechos humanos de las personas sordas. Esta celebración mundial fue introducida por primera vez por las Naciones Unidas (ONU) en 2018 y coincidió con la creación de la Federación Mundial de Sordos (WFD) en la misma fecha de 1951.
Este día ilumina el rico patrimonio cultural de las comunidades sordas de todo el mundo y el papel fundamental que desempeñan las lenguas de señas para garantizar la accesibilidad y la igualdad. Para los defensores de la seguridad y la salud en el trabajo, también es un recordatorio de la necesidad de brindar material educativo, las políticas y la formación accesibles para todos, incluidos los que utilizan la lengua de señas.
Historia del Día Internacional de la Lengua de Señas
El reconocimiento del Día Internacional de la Lengua de Signos tiene su origen en el movimiento más amplio de protección y promoción de los derechos lingüísticos y culturales de las personas sordas. La WFD, fundada por líderes sordos de todo el mundo, trabaja para promover estos derechos y mejorar la calidad de vida de las personas sordas en todo el mundo. Con más de 70 millones de personas sordas en todo el mundo, la mayoría de las cuales utilizan la lengua de señas como principal modo de comunicación, la necesidad de reconocer, proteger y normalizar la lengua de señas se hizo urgente.
En 2017, la Asamblea General de la ONU proclamó oficialmente el 23 de septiembre como Día Internacional de la Lengua de Señas en el marco de la Semana Internacional de las Personas Sordas. El tema de la primera conmemoración en 2018 fue «Con la lengua de señas, todo el mundo está incluido», haciendo hincapié en la naturaleza universal de la lengua de señas y su importancia para fomentar la inclusión.
La importancia de la comunicación y la Lengua de Señas
Para la comunidad sorda, la comunicación es algo más que intercambiar información: es un puente hacia la inclusión, la igualdad y la dignidad humana. Las lenguas de señas son lenguas completas, desarrolladas de forma natural, con su propia gramática, vocabulario y matices culturales. Permiten a las personas sordas expresarse plenamente, desde las conversaciones cotidianas hasta los complejos debates académicos, y son esenciales para la educación, el empleo y la inclusión social.
Cuando las personas sordas no pueden acceder a la lengua de señas en la educación o en el lugar de trabajo, se enfrentan a importantes barreras. Una comunicación inaccesible crea aislamiento y limita su participación en la sociedad.
Por ello, el reconocimiento y el acceso a la lengua de señas es una cuestión de derechos humanos.
En el lugar de trabajo, la comprensión y aplicación de los protocolos de seguridad pueden poner en peligro la vida si los trabajadores sordos no tienen acceso a métodos de comunicación adecuados. Incorporar la lengua de señas a la formación en seguridad, en todos los sectores económicos productivos y de servicios, garantiza que todos puedan trabajar con seguridad y confianza.
Seguridad laboral para las personas sordas: Un punto crítico
Los accidentes laborales pueden ocurrirle a cualquiera, pero para los trabajadores sordos el riesgo suele ser mayor si la formación en seguridad y los métodos de comunicación no son accesibles en lengua de señas y utilizando simbología adecuada. En sectores de alto riesgo como la construcción, la fabricación, los almacenes o la atención de salud, la incapacidad de comprender plenamente los protocolos de seguridad debido a las barreras de comunicación puede tener consecuencias devastadoras.
Estadísticas de accidentes laborales entre personas con discapacidad
Aunque se dispone de pocos datos globales exhaustivos sobre los trabajadores sordos, los estudios más amplios sobre accidentes laborales en los que están implicadas personas con discapacidad presentan un panorama preocupante:
Según un estudio realizado por el National Council on Disability (NCD) de Estados Unidos, las personas con discapacidad tienen 2,5 veces más probabilidades de sufrir accidentes laborales que las personas sin discapacidad.
La Agencia Europea para la Seguridad y la Salud en el Trabajo informó que los trabajadores con discapacidades, incluidas las auditivas, a menudo se enfrentan a mayores riesgos debido a la falta de formación en seguridad y salud en el trabajo.
En Perú, las estadísticas oficiales del Instituto Nacional de Estadística e Informática (INEI) muestran que las personas con discapacidad representan una parte importante de las víctimas de accidentes laborales, sobre todo en sectores en los que la comunicación es fundamental para la seguridad.
Estas estadísticas ponen en relieve la urgente necesidad de adoptar prácticas de seguridad integradoras. Al no tener en cuenta las necesidades específicas de comunicación de las personas trabajadoras sordas, los empresarios aumentan inadvertidamente la probabilidad de accidentes, que pueden provocar lesiones graves o incluso muertes.
Difundir información sobre seguridad y salud en lengua de señas
La inclusión de la lengua de señas en la formación sobre seguridad laboral no es sólo una cuestión de cumplimiento: es un compromiso moral. Los programas de salud y seguridad en el trabajo deben incluir intérpretes de lengua de señas, utilizar ayudas visuales diseñadas específicamente para trabajadores sordos. De este modo se garantiza que las personas sordas reciban el mismo nivel de comprensión que sus homólogos oyentes en lo que se refiere a protocolos de seguridad, procedimientos de emergencia y prevención de riesgos.
Muchos accidentes laborales pueden evitarse con medidas tan sencillas como entender cómo manejar correctamente la maquinaria, saber dónde están las salidas de emergencia o comprender las advertencias sobre materiales peligrosos. En el caso de los trabajadores sordos, estas instrucciones de seguridad deben comunicarse en su lengua de señas para garantizar su plena comprensión.
Al hacer accesible la formación en seguridad, reducimos los accidentes y capacitamos a los trabajadores sordos para prosperar en sus funciones, con la confianza de que pueden desenvolverse con seguridad en su entorno laboral.
La cultura sorda y el papel de la lengua de señas
La cultura sorda es rica en tradiciones, valores y expresiones únicas que a menudo se transmiten a través de la Lengua de Señas. A diferencia de las lenguas habladas, las lenguas de señas son visuales y se basan en gestos, expresiones faciales y lenguaje corporal. Esta naturaleza visual significa que el lenguaje de señas transmite algo más que palabras: transmite emoción, énfasis e intención.
Las comunidades sordas de todo el mundo se enorgullecen de su lengua, ya que no sólo les conecta con los demás dentro de su cultura, sino que también les sirve como herramienta de defensa y empoderamiento. La cultura sorda hace hincapié en las experiencias compartidas por las personas sordas, sus luchas por el reconocimiento, la igualdad, y el uso colectivo de la lengua de señas como símbolo de identidad.
A medida que más países reconocen los derechos de las personas sordas y apoyan el uso de la lengua de señas en los servicios públicos y la educación, la cultura sorda sigue creciendo y evolucionando. Las lenguas de señas también conectan a las personas más allá de las fronteras, y los eventos internacionales de sordos reúnen a muchas personas de distintas naciones, lo que ayuda a fomentar la solidaridad y a promover la concienciación mundial sobre los derechos de los sordos.
Comparación del desarrollo de la Lengua de Señas: Perú y otros países
La lengua de señas en Perú
Perú reconoció oficialmente la Lengua de Señas Peruana (LSP) en 2010. Aunque la comunidad sorda peruana lleva mucho tiempo abogando por la inclusión, el reconocimiento de la lengua de señas fue una victoria significativa. El Ministerio de Educación de Perú ha tomado medidas para promover la LSP en las escuelas, pero su aplicación sigue siendo desigual, sobre todo en las zonas rurales, donde escasean los recursos y los intérpretes cualificados. Hay muchos avances pero aun existen brechas.
Aunque la LSP cuenta con el reconocimiento gubernamental, sigue habiendo problemas:
Acceso limitado a intérpretes en los servicios públicos y la asistencia de salud.
Disponibilidad irregular de educación en lengua de señas, sobre todo para los niños de zonas rurales.
La escasa concienciación en los lugares de trabajo sobre la necesidad de disponer de material de seguridad en lengua de señas, lo que pone en peligro a los trabajadores sordos en sectores en los que una comunicación clara es fundamental para la seguridad.
Lengua de señas en otros países
Estados Unidos
La lengua de señas americana (ASL) es una de las lenguas de señas más arraigadas y con mayor influencia cultural en la comunidad sorda.
La ASL fue reconocida como lengua completa en la década de 1960 y se utiliza ampliamente en la educación y los medios de comunicación. En EE.UU. se ha avanzado mucho en el acceso a intérpretes en las escuelas, los centros de salud y los servicios gubernamentales.
Los centros de trabajo de sectores como la construcción y la salud ofrecen cada vez más formación en ASL a supervisores y compañeros para garantizar la comunicación inclusiva a los trabajadores sordos.
Finlandia:
Finlandia fue uno de los primeros países en conceder protección constitucional a los usuarios de la lengua de señas, reconociendo la lengua de señas finlandesa en 1995. La educación de los sordos en Finlandia es sólida, y las escuelas ofrecen educación bilingüe (finlandés y lengua de señas).
En el lugar de trabajo, los trabajadores sordos finlandeses gozan de una sólida protección jurídica que les garantiza el acceso a intérpretes de lengua de señas durante la formación laboral y las reuniones informativas sobre seguridad.
Nueva Zelanda
El lenguaje de señas neozelandés (NZSL) se convirtió en lengua oficial en 2006, convirtiendo al país en líder mundial en el reconocimiento del lenguaje de señas. El NZSL se utiliza ampliamente en la educación, los servicios públicos e incluso en los programas de televisión.
Las políticas neozelandesas en el lugar de trabajo hacen hincapié en la accesibilidad, y el NZSL se incluye en muchas sesiones de formación sobre seguridad empresarial para garantizar que los trabajadores sordos puedan entender los protocolos de seguridad y los procedimientos de emergencia.
Reino Unido
En el Reino Unido, la lengua de señas británica (BSL) ha obtenido un importante reconocimiento y apoyo, sobre todo en los últimos años. En 2022 se aprobó la Ley del Lengua de Señas Británica, que reconocía oficialmente el BSL como lengua del Reino Unido, lo que supuso un paso importante hacia una mayor inclusión y accesibilidad de la comunidad sorda. El BSL tiene su propia gramática y sintaxis, distintas del inglés, y es ampliamente utilizado por las personas sordas en el Reino Unido.
Una innovación notable en el ámbito de la accesibilidad es Signapse, una empresa con sede en el Reino Unido que aprovecha la tecnología de IA para mejorar la comunicación de la comunidad sorda. Signapse ha desarrollado avatares de lengua de señas impulsados por IA que traducen texto a la lengua de signos británica en tiempo real.
Japón:
La lengua de señas japonesa (LSJ), aunque muy extendida, no ha sido reconocida oficialmente hasta hace poco. La defensa de esta lengua por parte de la comunidad de sordos ha dado lugar a mejoras significativas en el acceso a la educación y a los servicios para las personas sordas.
En el lugar de trabajo, sin embargo, Japón se enfrenta a retos similares a los de Perú, con un acceso limitado a intérpretes de LSJ en determinadas regiones e industrias.
Principales diferencias
Apoyo del Gobierno: Países como Finlandia y Nueva Zelanda cuentan desde hace tiempo con el reconocimiento gubernamental de las lenguas de señas y ofrecen un acceso más amplio a la educación y la inclusión laboral. Perú está progresando, pero la infraestructura necesaria para generalizar la educación en lengua de señas y la inclusión laboral está aún en fase de desarrollo.
Seguridad en el lugar de trabajo: Los países con marcos jurídicos más sólidos para los derechos de las personas sordas cuentan con protocolos de seguridad en el lugar de trabajo más inclusivos, que ofrecen formación en lengua de señas. Perú está empezando a implantar programas similares, pero el acceso sigue siendo desigual, sobre todo fuera de las grandes ciudades.
Integración cultural: En los países donde la lengua de señas está más integrada en la cultura dominante (como Estados Unidos y Nueva Zelanda), las comunidades sordas tienen mayor visibilidad, poder de defensa y acceso a los recursos.
Acceso a la tecnología de inteligencia artificial: Países como el Reino Unido están a la cabeza con innovaciones de IA como Signapse, que proporciona avatares de lengua de signos británica (BSL) en tiempo real, mejorando significativamente la accesibilidad para la comunidad sorda. Por el contrario, Perú aún está desarrollando el acceso a herramientas de IA similares para la lengua de señas peruana (LSP), lo que afecta a la disponibilidad de información de seguridad en tiempo real en los lugares de trabajo.
Al celebrar el Día Internacional de la Lengua de Señas, es crucial reflexionar sobre los progresos realizados y los retos pendientes. Para las comunidades sordas, la comunicación es un derecho humano básico, y el reconocimiento de las lenguas de señas en todo el mundo es clave para garantizar la accesibilidad, la seguridad y la inclusión.
En Perú se está avanzando con el reconocimiento de la lengua de señas peruana, pero queda mucho por hacer para garantizar que las personas sordas tengan igualdad de acceso a la educación, la seguridad en el lugar de trabajo y a los servicios públicos. Los ejemplos internacionales demuestran que, con apoyo gubernamental y conciencia cultural, la lengua de señas puede ser una poderosa herramienta de empoderamiento.
Para la seguridad en el lugar de trabajo, difundir información sobre seguridad y salud en lengua de señas puede evitar accidentes y salvar vidas.
Los empresarios tienen la responsabilidad de garantizar que sus programas de formación y protocolos de seguridad sean plenamente accesibles a todos los trabajadores, incluidos los sordos, para que nadie se quede atrás.
Póngase en contacto con nosotros para trabajar juntos en su formación de SST en Lengua de Señas Peruana.
References:
India Today: "International Day of Sign Languages 2024: Date, history and significance," India Today, updated on September 23, 2024. This source discusses the theme of International Sign Language Day 2024 and the history and importance of the day. (India Today)ps://www.indiatoday.in/information/story/international-day-of-sign-languages-2024-date-history-and-significance-2604847-2024-09-23).
United Nations (UN): Official declarations on International Day of Sign Languages and its significance in promoting the rights of deaf people worldwide. This information aligns with the global advocacy for linguistic and cultural rights through the recognition of sign languages.
コメント